Saben la función esta de los móviles que para ahorrarte tiempo en escribir a mitad de la palabra te aparece la que el móvil crees que es la que vas a usar?
Pues, además de una página en Internet donde la gente sube estos mensajes, en un programa de TV de USA tienen un segmento para esto. Y muchos son realmente épicos.
Pienso poner aquí los mejores que haya visto... traduciéndolos; en paréntesis pondré la palabra en inglés para que se entienda dónde está el error.
CONVERSACIÓN ENTRE MADRE E HIJA
-Cómo está nuestra chica embarazada (pregnant)?
-Cómo lo supiste mamá?
-Quise decir perfecta... (perfect)
...espera, QUÉ?
ENTRE AMIGOS
-Ya sabe tu familia lo del tatuaje?
-No, todavía no. Los veré más tarde hoy. Mi familia va a flipar y mi abuela me desmontará (dismount me).
-eeeeee... Qué significa eso?
-(disown me) Desheredarme. Ella me va a desheredar.
UNA CITA
-Deseando quedar hoy.
-Yo también. Estoy muy emocionada. Tengo un par de tetas (boobs) nuevas.
-Qué? No sabía que pensabas hacer eso?
-Yo tampoco. Pero mi hermana me dijo que tenían un 2 x 1.
-En serio? Estoy sorprendido...
-Espera a que me las veas.
-Supongo...sí.
-Me equivoqué. Quise decir botas (boots). Calma tigre.
ENTRE MADRE E HIJA
-El divorcio ya es definitivo. Soy soltera otra vez y no podría estar más felíz.
-Bien mamá. Solamente queremos que seas feliz.
-Estoy felíz. El primer paso es establecer mis lametones (licking arrangements)
-Vale. Eso es DEMASIADA información.
-Me equivoqué. Quise decir mi vivienda (living arrangements).
ENTRE AMIGOS
-Estarás cerca hoy?
-Vomitando (barfing) un avión. Llegaré en 2 horas.
... abordando (boarding) LOL
ENTRE FAMILIA
-Tu tía acaba de morir. LOL
-Qué tiene de gracioso?
-No es gracioso David. Qué quieres decir?
-Mamá, LOL significa tronchándome de la risa (laughing out loud)
-Oh Dios mío! Le envié eso a todos. Pensaba que LOL significama con mucho amor (lots of love). Tengo q llamar a todos.
ENTRE AMIGOS
-Vas a ser veterinario?
-Sí. Me pasaré los días montando animales (mounting). Y eso me hace feliz.
...quise decir, ayudando (helping)
DESPUES DE UNA PRIMERA CITA
-Gracias de nuevo por una increíble primera cita.
-De nada. Cuándo es la segunda? No puedo esperar a ver esos hermosos pezones tuyos. (nipples)
...No. Quise decir los hoyuelos de tus mejillas (dimples). Mi móvil lo cambió. No quise decir pezones. Me voy a tirar de un puente ahora.